通訳案内士コースの音声ファイルを追加しました!


通訳案内士コースでは、音声ファイルを使った逐次通訳の練習と、スピーチ部分の2部構成で授業を行っています。これまで音声ファイルのご用意は19個でしたが、コンプリートした方がいらっしゃるので追加させていただきました。

Continue reading 通訳案内士コースの音声ファイルを追加しました!


11月16日通訳案内士セミナー実施します!


11月16日に通訳案内士セミナーを実施します!バリューイングリッシュで勉強され通訳案内の資格を取り、現在通訳案内士として活躍されている方をお招きし、合格のヒントと合格後実際に活躍する方法を共有していただきます。皆様のご参加お待ち申し上げます。

Continue reading 11月16日通訳案内士セミナー実施します!


通訳案内士合格!練習した問題が出ました!


通訳案内士の合格報告です!練習した問題が実際に試験でも出たそうです。通訳部分の問題も教えていただきましたので、ぜひ挑戦してみてくださいネ。

Continue reading 通訳案内士合格!練習した問題が出ました!


通訳案内士二次試験問題提供のお願い


昨日通訳案内士の二次試験を受験された皆様、お疲れ様でした!こんな問題が出たと早速ご連絡いただいた皆様、ありがとうございます。スピーチのテーマに「終活」や「スクランブル交差点」などがあったようで、観光地や歴史の知識に限らず、普段のニュースや最近話題になっていることなどにもアンテナを高く張っていることが大事なのかなと感じたところです。

Continue reading 通訳案内士二次試験問題提供のお願い


6年ぶりの受講!その名の通りバリュー・イングリッシュです!


バリューイングリッシュでは、コース終了後にお客様にアンケートを送らせていただいています。いつもご協力いただきまして、ありがとうございます!今回嬉しいお言葉が届きましたので、ご紹介させていただきます。

Continue reading 6年ぶりの受講!その名の通りバリュー・イングリッシュです!


「お彼岸」を英語で説明できますか?


英語で季節を感じるプチレッスン!今月は3連休が2回もありますね。前回は敬老の日を英語で説明してもらいましたが、今日は秋分の日(Autumnal Equinox Day)ですので、今回のテーマはそれにちなんだ’お彼岸’です。

早速、今回もQRトレーニング風に日本語を英訳する練習をしてみましょう。次の日本語を見て、できるだけ早く英文を作って言ってみてください。

Continue reading 「お彼岸」を英語で説明できますか?


通訳案内士有資格者の方で観光庁研修を受験予定の方へ


学長堀場です。前回私のつぶやきに反応くださり、ありがとうございました。さて、平成30年度観光庁研修(全国通訳案内士試験受験予定者向け動画研修)にはお申し込みされましたか、受験されましたか。

私、受けましたよ!しぶしぶ。

流れとしては、180ページあるPDFを読み、ビデオ60分×3回見て、効果測定テストの受験。

180ページ読んで、ビデオに180分?!うんざりですよ!

暇人じゃないんですよ!って思いますが、これも何を求められているのかから逆算すれば、30分かからずに終わります。興味ある方は、下記私の受験の仕方を参考にしてください。

Continue reading 通訳案内士有資格者の方で観光庁研修を受験予定の方へ


平成29年度通訳案内士試験合格記その2


平成29年度通訳案内士試験の受験者は10,564人、合格者は1,649人、合格率は15.6%だったそうです。前回に続き、通訳案内士試験に合格されたお客様からいただきました声を紹介させていただきます。

自分が勉強してきた内容のアウトプット・復習として最適

バリューイングリッシュの通訳案内士講座を受講させていただきました。おかげさまで合格することができました。

Continue reading 平成29年度通訳案内士試験合格記その2


通訳案内士二次試験を受験された皆様にお願い


今日は通訳案内士の二次試験でした。以下は昨日受講生に送らせていただいた、学長堀場からのメッセージです。

学長の堀場です。私が通訳案内士を受けた時は少し変化球の質問をされて困ったことを覚えています。「日本には季節は年間を通していくつあるの?」と聞かれたので「春夏秋冬で4つ」と答えたところ、「5つあると私は聞いたけど?」と意地悪?な質問。。。

私は、「そうね、梅雨というのを1つの季節と数えれば5つと言えるかも」と答えました。

試験官も通常は4つと分かっていながらこういう質問をしたのではないかと思います。通訳案内士をしていると、ガイドより知識がある方もきっといると思います。

例えば、旅行者の方が間違っていたとしても、それは違うと言われたらきっと気持ち良くないと思います。

ガイドを目指す以上、顧客の満足は大事ですので、出来る限りウィットの聞いた回答ができるといいですよね。

もちろん、英語力も大事ですが、やはりコミュニケーションは総合力ですので笑顔を忘れず、常に相手の役に立つ情報を提供しようとする前向きな姿勢で望むと合格に近づくと思います。

がんばってください!

Continue reading 通訳案内士二次試験を受験された皆様にお願い